記事詳細::翻訳機について

Bambi and Tigger ~♪

著者:おチャミ

コメ返 マタ溜まっちゃって ごめんなさいっっ とりあえず急ぎのレスだけコチラへ・・・ ぬ〇っぴさんへ SMからのメールは読めましたでしょうか? 翻訳ですがメール本文を右クリックで全文コピーして 翻訳サイトに貼りつけ変換して解読しています おすすめの翻訳サイトは http://hot-korea.com/tool/translation/ http://translate.google.co.jp/#ko|ja | センパ参加意思をSMに返信するようにとのことです リターンの締切が2/15なので お早めにメールご覧ください(o^-')b ◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ チャ〇さんへ センパの案内ですが 韓国SMEのTVXQ公式サイトで告知されました (以下 翻訳機使用) [ MAX Birthday Party!!-海外ファン(パン)申請養殖] ...

ブログメニュー

トンペンブログを紹介しています。ここにブログの記事を掲載したい方は、東方神起関連ブログトップのブログの登録よりどうぞ。

Twitterボタン

リンクについて

当サイトへのリンクはフリーです。ご自由にリンクを張っていただいて結構です。また、その際の承諾確認のご連絡も不要です。

名前 東方神起ファン交流サイト
「東方神起-X-」
URL http://www.tohoshinki-x-fan.com/
紹介文 メンバー紹介、動画、ファンブログ紹介など東方神起のファン交流サイト

※予告無くページを削除、変更する場合もございますので、あらかじめご了承ください。

東方神起-X-携帯ページ"
携帯版オープンしました。URLはPC版と同じです!
↑ページ上部へ